
Библија на основном енглеском (позната и као ББЕ) је превод Библије на основни енглески. ББЕ је превео професор С. Х. Хооке.
Ова верзија је ефикасна у преношењу Библије онима са ограниченим образовањем или онима којима је енглески други језик.
У настојању да поједноставе текст, професор Хук и његов тим ограничили су речник на основни енглески речник Ц. К. Огдена од 850 речи за који се каже да може дати смисао свему што се може рећи на енглеском. Додато је сто речи које су биле од помоћи за разумевање поезије, заједно са 50 „библијских“ речи.
Библија на основном енглеском настоји да поједностави Библију тако да више људи широм света може да прочита и разуме текст. Коришћењем основног енглеског речника, овај циљ је постигнут. ББЕ је свакако директан и једноставан. Међутим, рестриктивна природа основног енглеског речника представља два проблема. Прво, уске границе листе речи отежавају одржавање ББЕ потпуно паралелног са грчким и хебрејским. Друго, лепота поезије других верзија, као што су Нова верзија краља Џејмса и Нова америчка стандардна Библија, изгубљена је у ББЕ, као и суптилне нијансе и нијансе језика које чине Библију богатом изразом и значењем.
Нови завет је објављен 1941, а Стари завет 1949.
Предности примене:
- Апликација ради без интернет везе (бесплатна апликација ван мреже);
- Могућност претраживања;
- Могућност повећања / смањења фонта;
- Могућност креирања неограниченог броја табова за одређени стих, једну од књига;
- Уколико сте заинтересовани за расподелу песама можете копирати или послати поруку;
- Могућност померања дугмади за јачину звука.
Наш тим није на месту и има за циљ да прошири своје функционалне апликације.
Упутство за употребу:
Свака ставка менија је посебна књига, а свака посебна страница у једној од књига је глава.
Поставите курсор уместо броја поглавља и унесите број поглавља. Дакле, нећете морати да скролујете по свим поглављима, бирајући занимљиво.